Verzichterklärung


D'Informatioun verfügbar iwwer Japan Scheren, inklusiv eis Säiten, Produkter an Artikelen, sinn op kee Fall 100% korrekt a sollten net als Tatsaach geholl ginn oder als esou referenzéiert ginn.

D'Informatioun verfügbar iwwer Japan Scheren baséiert op der Meenung vun eise Schrëftsteller (intern an extern), a soll op kee Fall als sachlech Informatioun duergestallt ginn.

Fir Fakten a korrekt Informatioun ass et recommandéiert datt de Lieser d'Quell vum Material kontaktéiere soll, wéi eng Mark oder eng Coifferschoul.

All Artikelen a Säiten goufe vun internen an externen Optraghueler geschriwwen. Dofir kann d'Informatioun iwwer d'Artikelen net als 100% sachlech garantéiert ginn. Mir recommandéieren onofhängeg Fuerschung ze maachen fir déi relevant sachlech Informatioun ze fannen.

Japan Schéier Artikelen, Produkter Säiten a Säiten sinn net geduecht fir mat 100% sachlecher Informatioun geholl ze ginn, a si baséiert op Meenung. All Informatioun déi falsch ass, ka korrigéiert ginn andeems Dir kontaktéiert hello@japanscissors.com.au. 

Japan Scissors Inhalt soll net als sachlech a korrekt Informatioun bezeechent ginn, a Lieser sollten d'Originalquell vun der Informatioun kontaktéieren, Industrieexperten oder Firmen fir déi sachlech Informatioun ze fannen déi se sichen.

Keng Referenz zu Drëtt-Partei Firmen ass sachlech oder soll eng korrekt Informatiounsquell sinn. All Referenz an Erwähnung vun Drëtt-Partei Firmen, Marken oder Marken si baséiert op Meenung.

All Informatioun déi als falsch oder onpassend bezeechent ka ginn respektvoll geännert an ewechgeholl per E-Mail hello@japanscissors.com.au

Wann Dir Japan Scissors Informatioun iwwer d'Domain liest oder all Ënnerdomain verlinkt mat "japanscissors.com.au", verstitt Dir datt d'Informatioun net sachlech a Meenungsbasis ass. 

 

WEBSÄITBedingungen a Benotzungsbedingungen

  1. Iwwer der Websäit
    • Wëllkomm op japanscissors.com.au ('Websäit '). D'Websäit Coiffeur a Barber Schéier, Raséierapparat, Accessoiren, Techniken, Marken a Firmen.
    • d' Websäit gëtt vu Japan bedriwwen (ABN 68501252754).

Zougang zu a Gebrauch vun der Websäit, oder engem vun de verbonne Produkter oder Servicer, gëtt vu Japan Scheren zur Verfügung gestallt. Liest w.e.g. dës Bedéngungen ('Benotzungsconditiounen ') virsiichteg. Wann Dir d'Websäit benotzt, duerchsicht an / oder liest, bedeit dat datt Dir gelies hutt, verstanen hutt an averstan sidd mat de Konditioune gebonnen ze sinn. Wann Dir net mat de Konditioune averstan sidd, musst Dir d'Benotzung vun der Websäit, oder eng vun de Servicer, direkt ophalen.

  • Japan Scissors behält sech d'Recht fir all d'Konditioune z'iwwerpréiwen an z'änneren andeems se dës Säit no eegene Wonsch aktualiséiert. Wa Japan Scheren d'Konditioune aktualiséieren, wäert se vernünftbar Efforte benotze fir Iech d'Aktualiséierung vun den Aktualiséierungen ze ginn All Ännerunge vun de Bedéngunge ginn direkt a Kraaft ab dem Datum vun hirer Verëffentlechung. Ier Dir weidergitt, empfeele mir Iech eng Kopie vun de Konditioune fir Är records ze halen.

2.        Akzeptanz vun de Konditioune

Dir akzeptéiert d'Konditioune andeems Dir op der Websäit bleift. Dir kënnt och d'Konditioune akzeptéieren andeems Dir d'Konditioune akzeptéiert oder averstan sidd, wou dës Optioun Iech vu Japan Scheren an der User Interface zur Verfügung gestallt gëtt.

3.        Copyright a geeschtegt Eegentum

  • d' Websäit, den Inhalt an all déi verbonne Produkter vu Japan Scheren sinn ënner Copyright. D'Material op der Websäit ass vum Copyright ënner de Gesetzer vun Australien an duerch international Verträg geschützt. Wann net anescht uginn, all Rechter (inklusiv Copyright) am Inhalt a Kompiléierung vun der Websäit (abegraff awer net limitéiert op Text, Grafiken, Logoen, Knäppchenikonen, Videobiller, Audioclippen, Websäit, Code, Skripter, Designelementer an interaktiv Funktiounen ) oder den Inhalt ass fir dës Zwecker gehéiert oder kontrolléiert, a gi vu Japan Scheren oder senge reservéiert
  • All Marken, Servicemarken an Handelsnimm sinn am Besëtz, registréiert an / oder lizenséiert vu Japan Scheren, déi Iech eng weltwäit, net-exklusiv, royaltyfräi, réckgänglech Lizenz ubidden, wärend Dir Member sidd fir:
    • benotzt d'Websäit no de Bedéngungen;
    • Kopie a späichere d'Websäit an d'Material op der Websäit enthale am Cache-Speicher vun Ärem Apparat; an
    • Drécken Säiten vun der Websäit fir Är perséinlech a net kommerziell

Japan Scissors gewähren Iech keng aner Rechter iwwerhaapt par rapport zu der Websäit oder dem Inhalt. All aner Rechter sinn ausdrécklech vu Japan reservéiert Schéier.

  • Japan Scissors behält all Rechter, Titel an Interesse un an un der Websäit an all verbonnen Inhalter. Näischt wat Dir op oder a Relatioun mat der Websäit maacht, gëtt iergend eppes iwwerdroen:
    • Geschäftsnumm, Handelsnumm, Domain Numm, Mark, Industrie Design, Patent, registréiert Design oder Copyright, oder
    • e Recht e Geschäftsnumm, Handelsnumm, Domain Numm, Mark oder Industrie Design ze benotzen oder auszenotzen, oder
    • eng Saach, System oder Prozess deen e Patent ass, registréiert Design oder Copyright (oder eng Adaptatioun oder Ännerung vun esou enger Saach, System oder Prozess),

fir dech.

  • Dir däerft net, ouni prealabel schrëftlech Erlaabnes vu Japan Scissors an d'Autorisatioun vun all anere relevante Rechterbesëtzer: Sendung, nei publizéieren, eroplueden op eng Drëtt Partei, iwwerdroen, posten, verdeelen, weisen oder an der Ëffentlechkeet spillen, adaptéieren oder änneren iergendeng Manéier den Inhalt oder Drëtt Partei Inhalt fir all Zweck, ausser wann et anescht gëtt vun dësem Dëst Verbuet gëlt net fir Material op der Websäit, déi fräi verfügbar sinn fir nei ze benotzen oder am Domaine public sinn.

 

4.        Privatsphär

Japan Scissors hëlt Är Privatsphär eescht an all Informatioun déi duerch Är Benotzung vun der Websäit an / oder Inhalt geliwwert gëtt ënnerleien der Japan Scissors Privatsphär Politik, déi op der Websäit verfügbar ass.

5.        Allgemeng Disclaimer

  • Näischt an de Konditioune limitéiert oder ausschléisst Garantien, Garantien, Representatiounen oder Konditioune implizéiert oder opgezwong vum Gesetz, och d'Australescht Verbrauchergesetz (oder all Haftung ënner hinnen) wat vum Gesetz net limitéiert ka sinn oder
  • Sujet dëser Klausel 5, an an deem Mooss vum Gesetz erlaabt:
    • all Bedéngungen, Garantien, Garantien, Representatiounen oder Konditiounen, déi net ausdrécklech an de Bedéngunge gesot sinn, sinn ausgeschloss; an
    • Japan Scheren sinn net haftbar fir spezial, indirekt oder konsequent Verloscht oder Schued (ausser sou e Verloscht oder e Schued ass raisonnabel virauszegesinn entstinn aus eisem Versoen, eng uwendbar Verbrauchergarantie ze treffen), Gewënnverloscht oder Méiglechkeet, oder Schued u Goodwill, deen aus oder a Verbindung mam Inhalt oder dëse Bedéngungen (och als Resultat vum net fäeg sinn den Inhalt ze benotzen oder déi spéit Versuergung vum Inhalt), sief et am allgemenge Gesetz, ënner Kontrakt, Schold (inklusiv Fahrlässegkeet), am Kapital, no Statut oder
  • D'Benotzung vun der Websäit an den Inhalt ass op eegene Risiko. Alles op der Websäit an den Inhalt gëtt Iech "wéi et ass" an "wéi verfügbar" ouni Garantie oder Zoustand vun iergendenger. Keen vun de Filialen, Direkteren, Offizéier, Mataarbechter, Agenten, Contributeuren a Lizenséierer vu Japan Scheren maachen eppes

ausdrécklech oder implizit Representatioun oder Garantie iwwer den Inhalt oder all Produkter oder Inhalter (och d'Produkter oder Inhalt vu Japanesch Scheren) bezeechent op der Websäit. Dëst beinhalt (awer ass net limitéiert op) Verloscht oder Schued, deen Dir als Resultat vun engem vun de folgende leiden:

  • Feeler vun der Leeschtung, Feeler, Ausloossung, Ënnerbriechung, Läschen, Feeler, Feeler fir Feeler ze korrigéieren, Verspéidung vun der Operatioun oder Iwwerdroung, Computervirus oder aner schiedlech Komponent, Datenverloscht, Kommunikatiounslinn Echec, onrechtmatescht Drëtt Partei Verhalen, oder Vol, Zerstéierung, Verännerung oder net autoriséierten Zougang zu records;
  • d'Genauegkeet, d'Eegeschafung oder d'Währung vun all Informatioun op der Websäit, dem Inhalt, oder engem vun hiren Inhaltsrelaterte Produkter (inklusiv Drëttmaterial an Annoncen op der Websäit);
  • Käschten entstane wéinst der Benotzung vun der Websäit, dem Inhalt oder engem vun de Produkter vu Japan Scheren; an
  • den Inhalt oder d'Operatioun a Bezuch op Linken déi fir Är Komfort geliwwert ginn.

6.        Beschränkung vun der Haftung

  • Déi gesamt Haftung vu Japan Scheren entstinn aus oder am Zesummenhang mam Inhalt oder dëse Bedéngungen, awer entstinn, och ënner Kontrakt, Schold (inkl. Vernoléissegkeet), am Kapital, ënner Statut oder anescht, iwwerschreit net d'Noféierung vum Inhalt un
  • Dir verstitt ausdrécklech an averstan datt Japan Scheren, seng Filialen, Mataarbechter, Agenten, Contributeuren a Lizenzgeber net haftbar fir Iech sinn fir direkt, indirekt, zoufälleg, speziell konsequent oder exemplaresch Schueden, déi vun Iech entstoe kënnen, awer verursaacht an ënner all Theorie vun Haftung. Dëst beinhalt, awer ass net limitéiert op, all Gewënnverloscht (egal ob et direkt oder indirekt entstan ass), all Verloscht vu Goodwill oder Geschäftsreputatioun an all aner immateriell Verloschter.
  • Dir erkennt an averstan datt d'Japans Schéier keng Haftung fir direkt, indirekt, zoufälleg, speziell konsequent oder exemplaresch Schueden hält, déi vun Iech entstoe kënnen als Resultat vun Ärem Inhalt fir de

7.        Ze hunnminaTioun vum Kontrakt

  • Wann Dir wëllt terminaan d'Konditioune kënnt Dir dat maachen andeems Dir Japan Scheren 7 Deeg Deeg virdrun iwwer Är Intentioun gittminate andeems Dir Avis vun Ärer Intentioun op ter schécktminate zu Japan Scheren iwwer de 'Kontaktéiert eis' Link op eiser
  • Japan Scheren kënnen zu all Moment, terminade Konditioune mat Iech wann:
    • Dir hutt all Bestëmmung vun de Konditioune verstouss oder wëllt eng Bestëmmung verletzen;
    • Japan Schéier ass erfuerderlech dëst duerch Gesetz ze maachen;
    • Japan Scheren ass iwwergaang fir d'Servicer net méi fir Memberen am Land ze bidden an deem Dir wunnt oder vun deem Dir de Service benotzt; oder
  • d'Versuergung vun de Servicer fir Iech vu Japan Scheren, ass der Meenung vu Japan Scheren, net méi kommerziell
  • Ënnert lokalen applicabelen Gesetzer behält Japan Scissors sech d'Recht fir Ären Zougang zu all Moment ze stoppen oder ze annuléieren a kann, no eegene Wonsch, Ären Zougang zu all oder engem Deel vun der Websäit oder de Servicer ouni Préavis suspendéieren oder verleegnen, wann Dir géint Bestëmmung vun de Bedéngungen oder all uwendbar Gesetz oder wann Äert Verhalen den Numm oder de Ruff vu Japan Scheren beaflosst oder d'Rechter vun deene vun engem anere verletzt
  • Wann d'Konditioune op en Enn kommen, sinn all déi legal Rechter, Flichten a Verbëndlechkeete vun deenen Dir a Japan Scheren profitéiert hunn, ënnerleien (oder déi am Laf vun der Zäit ugesammelt wärend d'Konditioune a Kraaft waren) oder déi ausgedréckt gi fir weiderzeféieren onbestëmmt, gëtt vun dëser Ophiewe beaflosst, an d'Bestëmmunge vun dëser Klausel gëlle weider fir sou Rechter, Verpflichtungen a Verbëndlechkeete

8.        oofzehuelen

  • Dir averstanen Japan Scheren ze schützen, seng Filialen, Mataarbechter, Agenten, Contributeuren, Drëtt Partei Inhaltsanbieter a Lizenséierer vun a géint:
    • all Handlungen, Kostümer, Fuerderungen, Fuerderungen, Verbëndlechkeete, Käschten, Ausgaben, Verloscht a Schued (inklusiv legal Käschten op voller Entschiedegungsbasis) entstanen, gelidden oder entstanen aus oder a Verbindung mat Ärem Inhalt;
    • all direkt oder indirekt Konsequenze vun Iech, op der Websäit zouzegräifen, ze benotzen oder ze transactéieren oder ze probéieren; an / oder
    • all Verstouss géint den

 

9.        Dispute Resolution

9.1. Obligatoresch:

Wann e Sträit aus de Konditioune kënnt oder bezitt sech, kann eng Partei keng Tribunal- oder Geriichtsprozeduren a Bezuch zum Sträit ufänken, ausser wann déi folgend Klausele respektéiert goufen (ausser wann dréngend interlocutory Relief gefrot gëtt).

9.2. Notiz:

Eng Partei zu de Bedéngungen, déi e Sträit behaapten ('Dispute ') ass ënner de Bedéngungen entstanen, muss der anerer Partei schrëftlech Avis ginn, déi d'Natur vum Sträit detailléiert, dat gewënschte Resultat an déi néideg Handlung fir den Dispute ze léisen.

9.3. Resolutioun:

Beim Empfang vun deem Avis ('Remark ') vun där anerer Partei, de Parteien zu de Bedéngungen ('Parteien ') muss:

  • Bannent 30 Deeg Deeg no der Notiz beméieen am gudde Glawe fir de Sträit séier ze léisen duerch Verhandlungen oder sou aner Mëttelen op déi se géigesäiteg averstane sinn;
  • Wann aus irgend engem Grond iwwerhaapt, 90 Deeg nom Datum vum Avis, de Sträit net geléist gouf, mussen d'Parteien entweder averstanen sinn

Auswiel vun engem Vermëttler oder ufroen datt e passende Mediateur vum President vun der TBA oder sengem oder hirem Kandidat ernannt gëtt;

  • d' D'Parteie si gläich verantwortlech fir d'Fraisen an d'raisonnabel Ausgabe vun engem Vermëttler an d'Käschte fir de Lokal vun der Mediatioun an ouni déi virdrun ze beschränken all Betrag ze bezuelen, déi de Mediateur gefrot huet als Viraussetzung fir d'Mediatioun. D'Parteie musse jidderee bezuelen eege Käschte verbonne mat der Mediatioun;
  • d' Mediatioun gëtt zu Perth, Australien ofgehalen. 4. Vertraulech

All Kommunikatioun betreffend Verhandlunge gemaach vun de Parteien entstanen aus a a Verbindung mat dëser Dispute Resolutiounsklausel si vertraulech a souwäit et méiglech ass, musse behandelt ginn als "ouni Viruerteeler" Verhandlunge fir den Zweck vun uwennbare Beweisgesetzer.

9.5. TerminaTioun vu Mediatioun:

Wa 6 Méint nom Start vun enger Mediatioun vun der Dispute vergaang sinn an d'Disput net geléist ass, kann eng Partei d'Mediateur froenminate d'Mediatioun an de Mediateur muss dat maachen.

10.    Venue a Juridictioun

d' Servicer, déi vu Japan Scissors angeboten ginn, solle vun Awunner vun Australien gekuckt ginn. Am Fall vu Sträit aus oder a Bezuch op d'Websäit, sidd Dir averstan datt déi exklusiv Plaz fir e Sträit ze léisen an de Geriichter vu Western Australia, Australien ass.

11.    Regierungsrot

D'Konditioune gi regéiert duerch d'Gesetzer vu Western Australia, Australien. All Sträit, Polemik, Prozedur oder Fuerderung vun egal wéi enger Natur entstinn aus oder op iergend eng Manéier bezunn op d'Begrëffer an d'Rechter déi hei erstallt ginn, gi regéiert, interpretéiert a interpretéiert vun, ënner a konform mat de Gesetzer vu Western Australia, Australien, ouni Referenz zum Konflikt vu Gesetzprinzipien, trotz obligatoresche Regelen. D'Gëltegkeet vun dëser Regierungsgesetzklausel gëtt net kontestéiert. D'Konditioune si verbindlech zum Virdeel vun de Parteien heihinner an hiren Nofolger an Uspriechpartner.

12.    Onofhängeg Rechtsberatung

Béid Parteie bestätegen an deklaréieren datt d'Bestëmmunge vun de Bedéngunge gerecht a vernünfteg sinn a béid Parteien d'Geleeënheet geholl hunn onofhängeg juristesch Berodung ze kréien an ze deklaréieren datt d'Bedingunge net géint ëffentlech Politik sinn op der Basis vun Ongläichheet oder Verhandlungsmuecht oder allgemeng Grënn vun der Restriktioun vu Handel.

13.    Severance

Wann en Deel vun dëse Konditioune fanne gëtt ongëlteg oder net duerchsetzbar vun engem Geriicht vu kompetenter Juridictioun, gëtt deen Deel ofgeschnidden an de Rescht vun de Konditioune bleiwen a Kraaft. 

Japan Schéier White Logo

© 2024 Japanesch Schéier, Powered by Shopify

    • American Express
    • Apple Pay
    • Google Pay
    • Mastercard
    • PayPal
    • Shop Bezuelen
    • Unioun Pay
    • Visa

    Login

    Passwuert vergiess?

    Hutt Dir kee Kont ofgeschloss?
    Neie Kont opmaachen